|
En reuniones a las que asisten
personas que hablan diferentes idiomas la interpretación simultánea
juega un papel fundamental para garantizar una adecuada y fluida
comunicación entre los participantes. De ahí la importancia de
contratar un servicio profesional en manos de gente experta en la
materia, que se encarga de que la interpretación sea un factor de
éxito.
Nos hemos especializado en interpretación y traducción de
eventos médicos y de áreas afines. Consideramos que el trabajo especializado permite no sólo profundizar en la
terminología del tema en cuestión y mantenerse al tanto de los avances
en las distintas especialidades, sino conocer con detalle las
diferentes modalidades de eventos que realizan la industria
químico-farmacéutica, las sociedades médicas y las instituciones
académicas. Esto nos ha permitido satisfacer a los clientes
más exigentes en este campo.
SERVICIOS QUE OFRECEMOS:
Interpretación Simultanea
La
interpretación simultánea se emplea en congresos, conferencias,
coloquios, simposios, seminarios y otras reuniones bilingües o
multilingües.
Los intérpretes simultáneos trabajan en cabinas
acústicamente aisladas equipadas con aparatos que permiten a los
intérpretes oír al orador con total claridad por medio de audífonos y
al mismo tiempo traducirlo hablando a un micrófono que hace llegar la
traducción a los audífonos de los participantes, que pueden ser
alámbricos o inalámbricos (portátiles).
En caso de que la
interpretación se haga a más de un idioma, se requieren audífonos de
dos canales y una cabina para cada idioma. Por ejemplo, si los idiomas
de un congreso son Español, Inglés y Francés, cuando el orador habla en
Inglés los asistentes pueden oír la interpretación al Español o al
Francés según el canal en el que sintonicen sus audífonos. Para ello,
en una cabina la interpretación será Inglés-Español-Inglés y en la otra
Francés-Español-Francés.
Traducción escrita
La
traducción de textos especializados es un servicio complementario a las
actividades centrales de esta unidad de servicios. La demanda de esta actividad ha
sido resultado del profesionalismo con que tradicionalmente prestamos
nuestros servicios.
Cada trabajo se cotiza de manera
independiente y está en función del idioma, la especialidad de que se
trate, el número de cuartillas (traducidas) y la urgencia con que el
cliente lo requiera. Las traducciones se entregan impresas y con el
diskette correspondiente.
OTROS SERVICIOS
Le ofrecemos un servicio de excelencia porque contamos con un sólido equipo de
profesionales en interpretación y técnicos en electrónica, el más
moderno equipo de interpretación y el respaldo de más de veinte años de
experiencia.
Además de
Sonorización de salones con el más moderno equipo y micrófonos alámbricos, inalámbricos o de solapa, según las necesidades.
-
Grabación de audio
-
Grabación de video
-
Stand de atención a ponentes
-
Transmisión en circuito cerrado
-
Proyección de diapositivas
-
Proyección de datos
-
Proyección de acetatos
-
Traducción y doblaje de videos
-
Trascripción y traducción de audiocassettes
|